Prevod od "vás dostat" do Srpski


Kako koristiti "vás dostat" u rečenicama:

Měl bych od vás dostat medaili a volno, a ne hrát terč, aby nestříleli po vašem tajném agentovi!
Trebali biste mi dati orden i odmor a ne da me postavljate kao metu da vaš agent ne strada!
Chceme vás dostat z armády, doporučit vás policejní kanceláři a časem... umožníme vám se dostat do lepší společnosti.
Izvuæi æemo te iz vojske... i zaposliti u policiji. S vremenom... dozvoliæemo ti da se kreæeš u boljem društvu.
Jediný způsob, jak vás dostat tak daleko na sever, by byla helikoptéra, a to bychom ji museli přeměnit na létající nádrž.
Jedini naèin da doðete do Dallasa je helikopterom, kojeg moramo pretvoriti u leteæe skladište goriva.
Najdeme způsob, jak vás dostat k sobě o samotě.
Moramo pronaæi naèin kako da budete zajedno sami.
Musím vás dostat z těch šatů.
Stvarno vas moram izvuæi iz te odjeæe.
Musíme vás dostat z této planety.
Moramo vas skloniti s ove planete.
Jinými slovy, musíme vás dostat ven a postavit do ringu.
Tako da te mi moramo izvuæi, i vratiti u ring.
Myslím, že jsem našel cestu, jak vás dostat dovnitř.
Mislim da sam skužio kako da vas uvedem. - Razumijem.
Ale můžu vás dostat dnes do Londýna za $118.
Ali mogu danas da vam naðem prevoz do Londona za 118 dolara ukupno.
Když vám nebude vadit čekat, můžu vás dostat dovnitř... ale nic vám neslibuji.
Ako vam nije teško èekati, možda bi vas mogli pregledati,.. ali ne mogu obeæati.
Našel jsem způsob jak vás dostat do Iráku během pár dní.
Nasao sam nacin da te prebacim za lrak za par dana,
Musíme vás dostat od toho jezera jak nejrychleji můžeme.
Moramo vas maknuti dalje od ovog jezera što dalje možemo.
Nechtěli jsme vás dostat do potíží.
Nismo vas htjeli uvaliti u nevolju.
Promluvíme si o tom, jak vás dostat ven.
Da vidimo kako te možemo izvuæi.
Možná jsme našli způsob, jak vás dostat domů.
Mislimo da znamo kako da vas vratimo kuæi.
Jenom vás dostat do svého ateliéru, strhnout vám oblečení a trochu vás rozcuchat.
Samo treba da te dovedem u moj studio, skinem ti odeæu i uzburkam te malèice.
Pane, musím vás dostat z toho parkoviště.
Moram da vas sklonim sa parkinga.
Nesnažím se vás dostat do potíží.
Nemam nameru da te uvalim u problem.
Musíme vás dostat do bezpečí, madam.
Trebamo vas prebaciti na sigurnu lokaciju odmah, gospoðo.
Klidně doktoru Pomaleuovi zavolejte, nechci vás dostat do problémů.
Можеш позвати др Памалија ако желиш. Нећу да те стављам у незгодну позицију.
Bohužel máme prostředky k tomu ho z vás dostat.
Žalim što to moram da kažem, ali imamo ljude koji æe je izvuæi iz vas.
Pojďte šéfe, musíme vás dostat do bezpečí.
Gazda, hajde da vas osvedemo do sefa.
Najdeme způsob, jak vás dostat domů.
Naæi æe mo naèin da te odvedemo kuæi.
Mohl bych vás dostat do hradu, ale pod slibem, že nepozvednu meč proti svým bratrům.
Можда успем да вас уведем, али због моје заклетве, ја не могу подићи мач на брата.
Musíme vás dostat z té zimy.
Daj da te sklonimo sa hladnoæe.
Musím vás dostat pryč zadním východem.
Sada æu morati da vas pustim na stražnja vrata.
Musím vás dostat někam do bezpečí.
Moram da vas odvedem na neko bezbedno mesto.
Nehodlám vás dostat do té samé pozice, jako mě dostal můj otec.
Neæu Vas staviti u takav položaj u koji me je otac stavio.
Kapitáne, musím vás dostat na naši loď.
Moram vas prebaciti na naš brod, kapetane.
Matthewe, musíme vás dostat napřed jinam, než Lily opustí místnost.
Metju, vi morate na položaj dosta ranije, nego što Lili napusti prostoriju.
Chceme vás dostat do správného rozpoložení.
Želeli smo te u ispravnom raspoloženju.
Pokusím se vás dostat do zabezpečeného bloku.
Сам ће покушати и да ти - На сигурном Целлблоцк. - Тамо!
Přijeli jsme z centra a chceme vás dostat pryč.
Mi smo iz centra. Došli smo po vas.
Momentálně jediný způsob jak vás dostat na hřiště, je pokud vám to zkusím detailně popsat.
Sada, jedini način da vi budete na terenu je da vam ja opišem kako je to.
1.3416330814362s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?